Language barrier


Back of the Yards, Chicago, Illinois.

When I was growing up, my parents always spoke Spanish at home. Once I began attending school, I was supposed to speak English at home. This way my parents would be forced to learn to speak English. This was a promising idea in theory, but the reality resulted in bilingual conversations in which I would speak English and my parents would speak Spanish. To this day, I still speak to my father in English; whenever I speak to him in Spanish, he doesn’t understand me.

When I was a boy, my mother sent me to the store to buy pork chops. She specifically told me to buy pork chops, but she told me in Spanish. As I’m walking to the store, I realize that I don’t remember how to say pork chops in English. I kept trying to remember as I walked to the store.

Luckily, there were two customers ahead of me. That gave me more time to think about what I had to buy. Unfortunately, I couldn’t remember the English name for pork chops. The best I could produce was “pig chops.” But I was too embarrassed to ask for “pig chops” because I knew that wasn’t the right term. So, I walked home empty-handed, and my mother asked me why I didn’t buy the pork chops. When I told her what happened, she said that I should have asked for “pig chops.” She didn’t know how to say pork chops in English, either.

That night, we ate chicken.

DDR

Mexican pride


Ixtapa-Zihuatanejo

I am proud to say that I am a Mexican!

Go ahead and ask me why! Okay, okay, I’ll tell you. I read in the newspaper that the Milwaukee Brewers have added a new sausage to their sausage race for the 7th inning stretch. In addition to the hot dog, bratwurst, Italian sausage, and Polish sausage, Chorizo (a Mexican sausage), wearing a Mariachi hat, will also race. Milwaukee also had a “Cerveceros” (Spanish for Brewers) day on Saturday, July 29, 2006.

Now that I think of it, one of my cousins moved from Mexico to Milwaukee. But not because of the Cerveceros.

DDR

Hot dogs, chop suey, pizza, and burritos


Yet another Taco Bell that I did NOT patronize!

Hot dogs, chop suey, pizza, and burritos. What do all of these apparently different ethnic foods have in common? They are all American foods! As American as Mom, apple pie, and the Fourth of July. And while we’re on the topic of American foods: just how Italian is spaghetti? Marco Polo brought the noodles to Italy from China and there were no tomatoes in the tomato sauce until Columbus sailed to the New World.

My friend once returned from a vacation to Mexico and complained to me that Mexican restaurants in Mexico didn’t sell burritos. “I thought burritos were Mexican food!” he complained. Actually, burritos are just another American popular fast food that you can order to go and eat while you drive. Because real Mexican food is extremely messy to eat and must be eaten with your fingers at a table. Just try to imagine someone attempting to eat a chicken tostada while driving. It’s not a pretty sight, is it? By the way, if you ask for a burrito in Mexico, you will get some strange looks. A “burrito” is a small donkey and they’ll wonder what you plan on doing to that burrito. My point is that you won’t get a burrito in Mexico. So don’t order a burrito unless you really want a small donkey.

When I teach my college Spanish classes, students are amazed by the photograph of the Mexican dinner table in the Spanish textbook. They are shocked! “Where is the basket of tortilla chips?” they ask. Well, mis amigos, you will only see a basket of tortilla chips in a Mexican restaurant in the U.S. The last time I went to Mexico to visit mi familia, no one ate tortilla chips, Tostitos, Fritos, or Doritos! When mi familia visits me from Mexico, I never say, “You must be hungry for some real Mexican food. Let’s go to Taco Bell!” Because Taco Bell does not really sell Mexican food. However, Taco Bell has opened restaurants in Mexico and is planning on expanding there. I just wonder if they claim to sell authentic Mexican food in Mexico?

DDR